中華人(rén)民共和(hé)國國務院令
第632号
《國務院關于修改〈計(jì)算(suàn)機軟件保護條例〉的決定》已經2013年1月16日國務院第231次常務會(huì)議通(tōng)過,現予公布,自2013年3月1日起施行(xíng)。
總理(lǐ) 溫家(jiā)寶
2013年1月30日
國務院關于修改《計(jì)算(suàn)機軟件保護條例》的決定
國務院決定對《計(jì)算(suàn)機軟件保護條例》作(zuò)如下修改:
将第二十四條第二款修改為(wèi):“有(yǒu)前款第一項或者第二項行(xíng)為(wèi)的,可(kě)以并處每件100元或者貨值金額1倍以上(shàng)5倍以下的罰款;有(yǒu)前款第三項、第四項或者第五項行(xíng)為(wèi)的,可(kě)以并處20萬元以下的罰款。”
本決定自2013年3月1日起施行(xíng)。《計(jì)算(suàn)機軟件保護條例》根據本決定作(zuò)相應修改,重新公布。
計(jì)算(suàn)機軟件保護條例
(2001年12月20日中華人(rén)民共和(hé)國國務院令第339号公布 根據2011年1月8日《國務院關于廢止和(hé)修改部分行(xíng)政法規的決定》第一次修訂 根據2013年1月30日《國務院關于修改〈計(jì)算(suàn)機軟件保護條例〉的決定》第二次修訂)
第一章 總 則
第一條 為(wèi)了保護計(jì)算(suàn)機軟件著作(zuò)權人(rén)的權益,調整計(jì)算(suàn)機軟件在開(kāi)發、傳播和(hé)使用中發生(shēng)的利益關系,鼓勵計(jì)算(suàn)機軟件的開(kāi)發與應用,促進軟件産業和(hé)國民經濟信息化的發展,根據《中華人(rén)民共和(hé)國著作(zuò)權法》,制(zhì)定本條例。
第二條 本條例所稱計(jì)算(suàn)機軟件(以下簡稱軟件),是指計(jì)算(suàn)機程序及其有(yǒu)關文檔。
第三條 本條例下列用語的含義:
(一)計(jì)算(suàn)機程序,是指為(wèi)了得(de)到某種結果而可(kě)以由計(jì)算(suàn)機等具有(yǒu)信息處理(lǐ)能力的裝置執行(xíng)的代碼化指令序列,或者可(kě)以被自動轉換成代碼化指令序列的符号化指令序列或者符号化語句序列。同一計(jì)算(suàn)機程序的源程序和(hé)目标程序為(wèi)同一作(zuò)品。
(二)文檔,是指用來(lái)描述程序的內(nèi)容、組成、設計(jì)、功能規格、開(kāi)發情況、測試結果及使用方法的文字資料和(hé)圖表等,如程序設計(jì)說明(míng)書(shū)、流程圖、用戶手冊等。
(三)軟件開(kāi)發者,是指實際組織開(kāi)發、直接進行(xíng)開(kāi)發,并對開(kāi)發完成的軟件承擔責任的法人(rén)或者其他組織;或者依靠自己具有(yǒu)的條件獨立完成軟件開(kāi)發,并對軟件承擔責任的自然人(rén)。
(四)軟件著作(zuò)權人(rén),是指依照本條例的規定,對軟件享有(yǒu)著作(zuò)權的自然人(rén)、法人(rén)或者其他組織。
第四條 受本條例保護的軟件必須由開(kāi)發者獨立開(kāi)發,并已固定在某種有(yǒu)形物體(tǐ)上(shàng)。
第五條 中國公民、法人(rén)或者其他組織對其所開(kāi)發的軟件,不論是否發表,依照本條例享有(yǒu)著作(zuò)權。
外國人(rén)、無國籍人(rén)的軟件首先在中國境內(nèi)發行(xíng)的,依照本條例享有(yǒu)著作(zuò)權。
外國人(rén)、無國籍人(rén)的軟件,依照其開(kāi)發者所屬國或者經常居住地國同中國簽訂的協議或者依照中國參加的國際條約享有(yǒu)的著作(zuò)權,受本條例保護。
第六條 本條例對軟件著作(zuò)權的保護不延及開(kāi)發軟件所用的思想、處理(lǐ)過程、操作(zuò)方法或者數(shù)學概念等。
第七條 軟件著作(zuò)權人(rén)可(kě)以向國務院著作(zuò)權行(xíng)政管理(lǐ)部門(mén)認定的軟件登記機構辦理(lǐ)登記。軟件登記機構發放的登記證明(míng)文件是登記事項的初步證明(míng)。
辦理(lǐ)軟件登記應當繳納費用。軟件登記的收費标準由國務院著作(zuò)權行(xíng)政管理(lǐ)部門(mén)會(huì)同國務院價格主管部門(mén)規定。
第二章 軟件著作(zuò)權
第八條 軟件著作(zuò)權人(rén)享有(yǒu)下列各項權利:
(一)發表權,即決定軟件是否公之于衆的權利;
(二)署名權,即表明(míng)開(kāi)發者身份,在軟件上(shàng)署名的權利;
(三)修改權,即對軟件進行(xíng)增補、删節,或者改變指令、語句順序的權利;
(四)複制(zhì)權,即将軟件制(zhì)作(zuò)一份或者多(duō)份的權利;
(五)發行(xíng)權,即以出售或者贈與方式向公衆提供軟件的原件或者複制(zhì)件的權利;
(六)出租權,即有(yǒu)償許可(kě)他人(rén)臨時(shí)使用軟件的權利,但(dàn)是軟件不是出租的主要标的的除外;
(七)信息網絡傳播權,即以有(yǒu)線或者無線方式向公衆提供軟件,使公衆可(kě)以在其個(gè)人(rén)選定的時(shí)間(jiān)和(hé)地點獲得(de)軟件的權利;
(八)翻譯權,即将原軟件從一種自然語言文字轉換成另一種自然語言文字的權利;
(九)應當由軟件著作(zuò)權人(rén)享有(yǒu)的其他權利。
軟件著作(zuò)權人(rén)可(kě)以許可(kě)他人(rén)行(xíng)使其軟件著作(zuò)權,并有(yǒu)權獲得(de)報酬。
軟件著作(zuò)權人(rén)可(kě)以全部或者部分轉讓其軟件著作(zuò)權,并有(yǒu)權獲得(de)報酬。
第九條 軟件著作(zuò)權屬于軟件開(kāi)發者,本條例另有(yǒu)規定的除外。
如無相反證明(míng),在軟件上(shàng)署名的自然人(rén)、法人(rén)或者其他組織為(wèi)開(kāi)發者。
第十條 由兩個(gè)以上(shàng)的自然人(rén)、法人(rén)或者其他組織合作(zuò)開(kāi)發的軟件,其著作(zuò)權的歸屬由合作(zuò)開(kāi)發者簽訂書(shū)面合同約定。無書(shū)面合同或者合同未作(zuò)明(míng)确約定,合作(zuò)開(kāi)發的軟件可(kě)以分割使用的,開(kāi)發者對各自開(kāi)發的部分可(kě)以單獨享有(yǒu)著作(zuò)權;但(dàn)是,行(xíng)使著作(zuò)權時(shí),不得(de)擴展到合作(zuò)開(kāi)發的軟件整體(tǐ)的著作(zuò)權。合作(zuò)開(kāi)發的軟件不能分割使用的,其著作(zuò)權由各合作(zuò)開(kāi)發者共同享有(yǒu),通(tōng)過協商一緻行(xíng)使;不能協商一緻,又無正當理(lǐ)由的,任何一方不得(de)阻止他方行(xíng)使除轉讓權以外的其他權利,但(dàn)是所得(de)收益應當合理(lǐ)分配給所有(yǒu)合作(zuò)開(kāi)發者。
第十一條 接受他人(rén)委托開(kāi)發的軟件,其著作(zuò)權的歸屬由委托人(rén)與受托人(rén)簽訂書(shū)面合同約定;無書(shū)面合同或者合同未作(zuò)明(míng)确約定的,其著作(zuò)權由受托人(rén)享有(yǒu)。
第十二條 由國家(jiā)機關下達任務開(kāi)發的軟件,著作(zuò)權的歸屬與行(xíng)使由項目任務書(shū)或者合同規定;項目任務書(shū)或者合同中未作(zuò)明(míng)确規定的,軟件著作(zuò)權由接受任務的法人(rén)或者其他組織享有(yǒu)。
第十三條 自然人(rén)在法人(rén)或者其他組織中任職期間(jiān)所開(kāi)發的軟件有(yǒu)下列情形之一的,該軟件著作(zuò)權由該法人(rén)或者其他組織享有(yǒu),該法人(rén)或者其他組織可(kě)以對開(kāi)發軟件的自然人(rén)進行(xíng)獎勵:
(一)針對本職工作(zuò)中明(míng)确指定的開(kāi)發目标所開(kāi)發的軟件;
(二)開(kāi)發的軟件是從事本職工作(zuò)活動所預見的結果或者自然的結果;
(三)主要使用了法人(rén)或者其他組織的資金、專用設備、未公開(kāi)的專門(mén)信息等物質技(jì)術(shù)條件所開(kāi)發并由法人(rén)或者其他組織承擔責任的軟件。
第十四條 軟件著作(zuò)權自軟件開(kāi)發完成之日起産生(shēng)。
自然人(rén)的軟件著作(zuò)權,保護期為(wèi)自然人(rén)終生(shēng)及其死亡後50年,截止于自然人(rén)死亡後第50年的12月31日;軟件是合作(zuò)開(kāi)發的,截止于最後死亡的自然人(rén)死亡後第50年的12月31日。
法人(rén)或者其他組織的軟件著作(zuò)權,保護期為(wèi)50年,截止于軟件首次發表後第50年的12月31日,但(dàn)軟件自開(kāi)發完成之日起50年內(nèi)未發表的,本條例不再保護。
第十五條 軟件著作(zuò)權屬于自然人(rén)的,該自然人(rén)死亡後,在軟件著作(zuò)權的保護期內(nèi),軟件著作(zuò)權的繼承人(rén)可(kě)以依照《中華人(rén)民共和(hé)國繼承法》的有(yǒu)關規定,繼承本條例第八條規定的除署名權以外的其他權利。
軟件著作(zuò)權屬于法人(rén)或者其他組織的,法人(rén)或者其他組織變更、終止後,其著作(zuò)權在本條例規定的保護期內(nèi)由承受其權利義務的法人(rén)或者其他組織享有(yǒu);沒有(yǒu)承受其權利義務的法人(rén)或者其他組織的,由國家(jiā)享有(yǒu)。
第十六條 軟件的合法複制(zhì)品所有(yǒu)人(rén)享有(yǒu)下列權利:
(一)根據使用的需要把該軟件裝入計(jì)算(suàn)機等具有(yǒu)信息處理(lǐ)能力的裝置內(nèi);
(二)為(wèi)了防止複制(zhì)品損壞而制(zhì)作(zuò)備份複制(zhì)品。這些(xiē)備份複制(zhì)品不得(de)通(tōng)過任何方式提供給他人(rén)使用,并在所有(yǒu)人(rén)喪失該合法複制(zhì)品的所有(yǒu)權時(shí),負責将備份複制(zhì)品銷毀;
(三)為(wèi)了把該軟件用于實際的計(jì)算(suàn)機應用環境或者改進其功能、性能而進行(xíng)必要的修改;但(dàn)是,除合同另有(yǒu)約定外,未經該軟件著作(zuò)權人(rén)許可(kě),不得(de)向任何第三方提供修改後的軟件。
第十七條 為(wèi)了學習和(hé)研究軟件內(nèi)含的設計(jì)思想和(hé)原理(lǐ),通(tōng)過安裝、顯示、傳輸或者存儲軟件等方式使用軟件的,可(kě)以不經軟件著作(zuò)權人(rén)許可(kě),不向其支付報酬。
第三章 軟件著作(zuò)權的許可(kě)使用和(hé)轉讓
第十八條 許可(kě)他人(rén)行(xíng)使軟件著作(zuò)權的,應當訂立許可(kě)使用合同。
許可(kě)使用合同中軟件著作(zuò)權人(rén)未明(míng)确許可(kě)的權利,被許可(kě)人(rén)不得(de)行(xíng)使。
第十九條 許可(kě)他人(rén)專有(yǒu)行(xíng)使軟件著作(zuò)權的,當事人(rén)應當訂立書(shū)面合同。
沒有(yǒu)訂立書(shū)面合同或者合同中未明(míng)确約定為(wèi)專有(yǒu)許可(kě)的,被許可(kě)行(xíng)使的權利應當視(shì)為(wèi)非專有(yǒu)權利。
第二十條 轉讓軟件著作(zuò)權的,當事人(rén)應當訂立書(shū)面合同。
第二十一條 訂立許可(kě)他人(rén)專有(yǒu)行(xíng)使軟件著作(zuò)權的許可(kě)合同,或者訂立轉讓軟件著作(zuò)權合同,可(kě)以向國務院著作(zuò)權行(xíng)政管理(lǐ)部門(mén)認定的軟件登記機構登記。
第二十二條 中國公民、法人(rén)或者其他組織向外國人(rén)許可(kě)或者轉讓軟件著作(zuò)權的,應當遵守《中華人(rén)民共和(hé)國技(jì)術(shù)進出口管理(lǐ)條例》的有(yǒu)關規定。
第四章 法律責任
第二十三條 除《中華人(rén)民共和(hé)國著作(zuò)權法》或者本條例另有(yǒu)規定外,有(yǒu)下列侵權行(xíng)為(wèi)的,應當根據情況,承擔停止侵害、消除影(yǐng)響、賠禮道(dào)歉、賠償損失等民事責任:
(一)未經軟件著作(zuò)權人(rén)許可(kě),發表或者登記其軟件的;
(二)将他人(rén)軟件作(zuò)為(wèi)自己的軟件發表或者登記的;
(三)未經合作(zuò)者許可(kě),将與他人(rén)合作(zuò)開(kāi)發的軟件作(zuò)為(wèi)自己單獨完成的軟件發表或者登記的;
(四)在他人(rén)軟件上(shàng)署名或者更改他人(rén)軟件上(shàng)的署名的;
(五)未經軟件著作(zuò)權人(rén)許可(kě),修改、翻譯其軟件的;
(六)其他侵犯軟件著作(zuò)權的行(xíng)為(wèi)。
第二十四條 除《中華人(rén)民共和(hé)國著作(zuò)權法》、本條例或者其他法律、行(xíng)政法規另有(yǒu)規定外,未經軟件著作(zuò)權人(rén)許可(kě),有(yǒu)下列侵權行(xíng)為(wèi)的,應當根據情況,承擔停止侵害、消除影(yǐng)響、賠禮道(dào)歉、賠償損失等民事責任;同時(shí)損害社會(huì)公共利益的,由著作(zuò)權行(xíng)政管理(lǐ)部門(mén)責令停止侵權行(xíng)為(wèi),沒收違法所得(de),沒收、銷毀侵權複制(zhì)品,可(kě)以并處罰款;情節嚴重的,著作(zuò)權行(xíng)政管理(lǐ)部門(mén)并可(kě)以沒收主要用于制(zhì)作(zuò)侵權複制(zhì)品的材料、工具、設備等;觸犯刑律的,依照刑法關于侵犯著作(zuò)權罪、銷售侵權複制(zhì)品罪的規定,依法追究刑事責任:
(一)複制(zhì)或者部分複制(zhì)著作(zuò)權人(rén)的軟件的;
(二)向公衆發行(xíng)、出租、通(tōng)過信息網絡傳播著作(zuò)權人(rén)的軟件的;
(三)故意避開(kāi)或者破壞著作(zuò)權人(rén)為(wèi)保護其軟件著作(zuò)權而采取的技(jì)術(shù)措施的;
(四)故意删除或者改變軟件權利管理(lǐ)電(diàn)子信息的;
(五)轉讓或者許可(kě)他人(rén)行(xíng)使著作(zuò)權人(rén)的軟件著作(zuò)權的。
有(yǒu)前款第一項或者第二項行(xíng)為(wèi)的,可(kě)以并處每件100元或者貨值金額1倍以上(shàng)5倍以下的罰款;有(yǒu)前款第三項、第四項或者第五項行(xíng)為(wèi)的,可(kě)以并處20萬元以下的罰款。
第二十五條 侵犯軟件著作(zuò)權的賠償數(shù)額,依照《中華人(rén)民共和(hé)國著作(zuò)權法》第四十九條的規定确定。
第二十六條 軟件著作(zuò)權人(rén)有(yǒu)證據證明(míng)他人(rén)正在實施或者即将實施侵犯其權利的行(xíng)為(wèi),如不及時(shí)制(zhì)止,将會(huì)使其合法權益受到難以彌補的損害的,可(kě)以依照《中華人(rén)民共和(hé)國著作(zuò)權法》第五十條的規定,在提起訴訟前向人(rén)民法院申請(qǐng)采取責令停止有(yǒu)關行(xíng)為(wèi)和(hé)财産保全的措施。
第二十七條 為(wèi)了制(zhì)止侵權行(xíng)為(wèi),在證據可(kě)能滅失或者以後難以取得(de)的情況下,軟件著作(zuò)權人(rén)可(kě)以依照《中華人(rén)民共和(hé)國著作(zuò)權法》第五十一條的規定,在提起訴訟前向人(rén)民法院申請(qǐng)保全證據。
第二十八條 軟件複制(zhì)品的出版者、制(zhì)作(zuò)者不能證明(míng)其出版、制(zhì)作(zuò)有(yǒu)合法授權的,或者軟件複制(zhì)品的發行(xíng)者、出租者不能證明(míng)其發行(xíng)、出租的複制(zhì)品有(yǒu)合法來(lái)源的,應當承擔法律責任。
第二十九條 軟件開(kāi)發者開(kāi)發的軟件,由于可(kě)供選用的表達方式有(yǒu)限而與已經存在的軟件相似的,不構成對已經存在的軟件的著作(zuò)權的侵犯。
第三十條 軟件的複制(zhì)品持有(yǒu)人(rén)不知道(dào)也沒有(yǒu)合理(lǐ)理(lǐ)由應當知道(dào)該軟件是侵權複制(zhì)品的,不承擔賠償責任;但(dàn)是,應當停止使用、銷毀該侵權複制(zhì)品。如果停止使用并銷毀該侵權複制(zhì)品将給複制(zhì)品使用人(rén)造成重大(dà)損失的,複制(zhì)品使用人(rén)可(kě)以在向軟件著作(zuò)權人(rén)支付合理(lǐ)費用後繼續使用。
第三十一條 軟件著作(zuò)權侵權糾紛可(kě)以調解。
軟件著作(zuò)權合同糾紛可(kě)以依據合同中的仲裁條款或者事後達成的書(shū)面仲裁協議,向仲裁機構申請(qǐng)仲裁。
當事人(rén)沒有(yǒu)在合同中訂立仲裁條款,事後又沒有(yǒu)書(shū)面仲裁協議的,可(kě)以直接向人(rén)民法院提起訴訟。
第五章 附 則
第三十二條 本條例施行(xíng)前發生(shēng)的侵權行(xíng)為(wèi),依照侵權行(xíng)為(wèi)發生(shēng)時(shí)的國家(jiā)有(yǒu)關規定處理(lǐ)。
第三十三條 本條例自2002年1月1日起施行(xíng)。1991年6月4日國務院發布的《計(jì)算(suàn)機軟件保護條例》同時(shí)廢止。